Per salvare e riscoprire un patrimonio prezioso (le voci dei nostri avi)
Vocabolario vastese-italiano: L
 
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
Z
l: vedi alfabeto
l'Álme di li murte: la festa dei defunti
l'arte de tàte è mezze 'mmbaràte: l'arte
del padre è mezza imparata
l'âsene pôrte la pâje e l'âsene se le mâgne!: l'asino trasporta la paglia e l'asino se la mangia!
l'ha 'bbuttáte gné 'na craste: l'ha
riempito di botte come fosse un uccello
l'ha fatte cùcchie cùcchie: l'ha fatto a
pezzi
l'ùtem' a scurtucuä' jé la càute: l'ultima
a scorticare è la coda
la, l', art. det., s.f.: la, l' / lu, l', art. det., s.m.:
il, lo, l' / li, pl., m.f.: i, gli, le
La Pallotte: soprannome
Labbionda castillane: soprannome
làbbre, (lu), s.m.: labbro / làbbre ašcàte,
(li), pl.: labbra screpolate
labbrîute, agg.: persona con labbra grosse
Labbrîute, (La): soprannome
Labuiano: soprannome
làcce, (lu), s.m.: laccio, stringa anche sedano
/ attaccájje, (l'), s.f.: laccio per le scarpe / luhàme, (lu), s.m.: laccio, in senso astratto,
anche legname
Laccetta: soprannome
laccettàlle, (la), s.f.: leccia stella, pesce di buona stazza dalle carni pregiate
lácene, lácine, lécene, lécina, (la), s.f.:
susina, prugna / lécina 'ngrò, (la), s.f.:
varietà di susina
làche, (lu), s.m.: lago
lachijá, lanchijá, abbittimá, v.: ansare
lácine: vedi lácene
làcreme, (la), s.f.: lagrima
Làcreme all'ucchie: soprannome
lacrimá, v.: lagrimare
làgge, (la), s.f.: culmine, in pieno vigore;
a lu làgge di la vëite: al culmine della vita
lagná, v.: lagnarsi / lamendá, v.: lamentarsi
/ gramá, v.: lamentarsi, soffrire / pená, v.: penare, soffrire
làgne, (lu), s.m.: lagna, lamento, piagnucolio insistente / lamènde,
(lu), s.m.: lamento
làine, léna, (la), s.f., pl. li léine, léne: legna
láise, agg.: sporco, riferito di solito alla
coscienza
lambá, lambijá, lambié, lambijé, v.: lampeggiare, lampeggiare in chiave meteorologica
lambànde, (lu), s.m: olio limpido
làmbe, (la), s.f.: vampa di fuoco, lampo
lambié: vedi lambá
lambijá: vedi lambá
lambïjáune, (lu), s.m.: lampione
lambijé: vedi lambá
Lambisce: soprannome
Lambiunare, (Lu): soprannome
làme, agg.: proprio dei terreni franosi che scoscendono facilmente
lamendá: vedi lagná
lamènde: vedi làgne
lamete, (lu), s.m.: limite, confine
lamindìre, (la), s.f.: lamentazione continua
lamìre, (la), s.f.: lamiera, bandone
lamittare, (lu), s.m.: venditore di lame da barba
Lamittare, (Lu): soprannome
làmmete, agg.: filo non troppo ritorto per
dare morbidezza al panno
Lammetta vicchie: soprannome
làmmie, (la), s.f., pl. li làmmie: volta, soffitto
/ sottatátte, (lu), s.m.: soffitto
Lamomè: soprannome
lampadène, ràcchije di Sam Bbìtre, (la), s.f.: aliotide, orecchia di mare, patella, mollusco in conchiglia univalve, attaccata agli scogli
lampascîune, (li), pl.: scalogni, varietà di cipolle
lanàre, lanaréule, (lu), s.m.: artigiano che lavora la lana, lanaiolo
lanaréule: vedi lanàre
lanchijá: vedi lachijá
Lancianaise, (La/Lu): soprannome
landá, lassá, v.: lasciare, abbandonare;
làsse!, imp.: lascia! / zambijá, v.: lasciare impronte / cennié, v.: lasciare lividi sulla
pelle dopo percossa, segnare
landèrne, (la), s.f.: lanterna
läne, (la), s.f.: lana
lànghe, lenga, (la), s.f.: lingua
lànghe di càne, (la), s.f.: lingua di cane,
varietà di pesce che assomiglia alla soglia
langhèje, (la), s.f.: tessuto di cotone /
barracá, (lu), s.m., ant.: tessuto a più colori
di lana e di cotone
langianaise, (lu), s.m.: lancianese, cittadino
di Lanciano, comune della provincia di Chieti
Langianaise, (La/Lu): soprannome
langiànne, (la), s.f.: fitta di dolore
langiátte, (la), s.f.: piccola barca per portare
al più presto a riva il pescato delle paranze
anche lancetta dell'orologio / bbattellìcce,
(lu), s.m.: piccola barca a remi per la pesca costiera, per il ritiro delle nasse, dei cerchioli
e la cattura dei favolli / battèlle, bbattèlle,
(lu), s.m., ant.: battello
Langire, (Lu): soprannome
langunéjje, (la), s.f.: agonia, rintocco funebre
Lanìjte: soprannome
lapáune: vedi làpe
Lapáune, (Lu): soprannome
làpe, ápe, vèšpa, (la), s.f., pl. li läpe: ape,
vespa / lapáune, (lu), s.m.: vespone
lapì, lapìe, lapìjje, quallàre, (lu), s.m.: paiolo grande - piccolo, tegame da cucina / calläre,
(la), s.f., pl. li callare: caldaia per bollire
il mosto
lapìe: vedi lapì
lapìjje: vedi lapì
lappáuse, agg.: di sapore aspro e di
sensazione attaccaticcia
làppe, (lu), s.m.: orlo di un recipiente, di
una scarpa
làppese, (lu), s.m.: lapis, matita
Larana: soprannome
làrde, (lu), s.m.: lardo / vintràsche,
vindràsche, (la), s.f.: ventresca o lardo di
maiale
làreche, agg.: largo
Larinascende: soprannome
Larruffause: soprannome
làšche, agg.: rado, spesso riferito alla
dentatura o al tessuto dalla trama non fitta
làsene, sìjje, (la), s.f.: lesina, attrezzo del calzolaio per far scorrere più veloce lo spago anche tircheria, spilorceria / sìjje, (la), s.f.:
subbia; fig. gna' j' càrre la sìjje: come gli
corre la subbia cioè come gli va bene il lavoro
/ sibbule, (la), s.f., pl. li sibbule: lesina,
oggetto a punta per cucire con lo spago
lassá: vedi landá
lastrìre, (la), s.f.: finestra semicircolare
sulle porte esterne
làte, (lu), s.m.: lato, margine, orlo / a lu làte,
loc. avv.: a lato di, accosto a
latráune, (lu), s.m.: ladrone / làtre, bèrre palipijatáure, (lu), s.m.: ladro / malandréine, (lu), s.m.: furfante, ladro
làtre: vedi latráune
latricëine, (lu), s.m.: latrocinio
lattànde, (lu), s.m.: lattante
lattàre, (lu)/(la), s.m.f.: lattaio/a anche balia
làtte, luàtte, (lu), s.m.: latte / luàtte di la Madonne, (lu), s.m.: cosa che è impossibile
avere
làttere, léttere, (la), s.f.: lettera, missiva
làupe, luapue, (lu), s.m., pl. li lupe: lupo /
làupe minàre, lupuminàre, (lu), s.m.: lupo mannaro, mostro delle favole infantili
Làupe, (Lu): soprannome
Làupe di la terre, (Lu): soprannome
làupe minàre: vedi làupe
Làupe minàre, (Lu): soprannome
Lauratte, n.p.p.: Lauretta
làure, (lu), s.m.: alloro
Laurine, (La): soprannome
Laurinze, (La): soprannome
láute, (la), s.f.: lota, fango, mota, melma
/ jòzze, huàzze, uàzze, (la), s.f.: melma, fanghiglia, guazza
lavandëine, (la), s.f.: lavello, acquaio
lavannàre, (la), s.f.: lavandaia
lavànne, (la), s.f.: quantità di bucato lavato
in un solo ciclo anche lavata approssimativa
lavatîure, (la), s.f.: lavatura di panni anche residuo d'acqua
Lavuasè: soprannome
lavurànde, (lu), s.m.: allievo di un maestro artigianale
lazzaraine, lazzaráune, bbrèche, (lu), s.m.,
pl. li lazzarîune: briccone, lazzarone,
mascalzone
Lazzaratte, (Lu): soprannome
lazzaráune: vedi lazzaraine
lazzarêtte, bruciaquîule, diavilàlle,
diavilèlle, diavulillo, pepicucènde, piparole
rásce, pipidìnie pizzicande, pipintone di
'mberne
, pispagnole di féuche, cazzarèlle,
(lu), s.m., pl. li cazzarìlle: peperoncino
piccante rosso, piccantello, diavoletto, diavolicchio, lazzaretto, amaro anche
cavatelli, piccoli gnocchi
lazzarïjá, v.: ferire, sfregiare / fillijé, v.:
ferire, tagliare, fare a fette / muzzá, v.:
tagliare, mozzare / tàjjá, v.: tagliare / sferzá,
v.: ferire con una lama, sfregiare / sgarzá, v.:
ferire anche lacerare una stoffa, un vestito
Lazzarille: soprannome
làzze, allàzze, sciòdde, cacarèlle, (la), s.f.: diarrea
Làzzere, n.p.p.: Lazzaro
lebbàne, (lu), s.m.: fune molto pesante per tenere a freno la rete
lëbbere, agg.: libero
Lebborie, n.p.p.: Liborio
Lebbrate, Libbràte, Libbrète, n.p.p.: Liberato/a
lèbbre, (lu), s.m.: libro
lёbbre, (la), s.f.: libbra, unità di peso anglosassone
lêbbre, (la), s.f.: lebbra (malattia)
leccachîule, leccaquîule, (lu), s.m.: ruffiano, adulatore, incensatore
leccamûsse, (lu), s.m.: manrovescio dato
sul mento / riffàlde, (la), s.f.: schiaffo / frisèlle, (la), s.f.: schiaffo, ceffone, manrovescio anche piccoli pani abbrustoliti; mò te tëire 'na frisèlle: adesso ti do no schiaffo / scuzzáune, pùnie,
pîgne, buffuttáune, ficózze, (lu), s.m., ant.: pugno, manrovescio, sgrugnone, buffettone
/ vuccatáune, (lu), s.m.: ceffone sulla bocca
/ rasciáune, (lu), s.m.: schiaffo dato con
violenza / mappëine, papàgne, (la), s.f.:
schiaffo dato col dorso (palmo) della mano
anche tovaglia / bbréschele, bréschele,
(la), s.f.: schiaffo anche gioco di carte, briscola
/ cinghefrînne, (lu), s.m.: schiaffo dato con le cique dita anche pianta delle rosacee
leccaquîule: vedi leccachîule
lècce, (lu), s.m.: ricciola anche ricciola di
fondale, somigliante all' ombrina
lecchíne, (lu), s.m.: schifiltoso nel mangiare; adulatore
leccìutte o pàšce fëchere, (lu), s.m.:
lampuga o lapuga o pesce fico, varietà di
pesce che vive nei fondali
lécene: vedi lácene
lécina: vedi lácene
Lécina lácine: soprannome
lèdie, (lu), s.m.: poltrone
Lèdie, n.p.p.: Lidia
lèggë, v.: leggere
lègge, (la), s.f.: legge
Leggiacarte: soprannome
légne, (lu), s.m.: legno
lëice, alëice, (la), (l'), s.f.: alice, acciuga
Lëine, Natalëine, n.p.p.: Natalina / Lëine, Culuicce, Niculëine, Niculuine, Nuculëine, dim.
di Nichèle, Nichëule, Nichéule, n.p.p.: Nicola
lëire, (la), s.f.: lira (moneta)
léise, agg.: liso
lèite, (la), s.f.: litigio / piazzáte, (la), s.f.:
litigio o scena in mezzo alla strada / ragattäte, (la), s.f.: litigio di più persone / appicicatèlle,
(l'), s.f.: litigio di poco conto / chiacchiarèlle,
(la), s.f.: litigio modesto, roba di scarso valore
lëiva cùcchie: vedi léive
léive, lëive, ïva, lìva, uléive, (la), s.f.: oliva
/ lïva curéte, (la), s.f.: oliva addolcita per
contorno antipasti / lëive cùcchie, (la), s.f.:
oliva da pasto
Lélie, n.p.p.: Lelio
Lèlle, Lillùcce, dim. di Raffajéle, n.p.p.:
Raffaele
lëme, (la), s.f., pl. li leme: lima; fig. hîune é
la lëme, l'addre la séche
: cioè due persone in coppia che non fanno grazia o compiono
imbrogli
lémete, (lu), s.m.: panno coprirete, coprimaterasso
limòsene, limosine, allemosine, (l'), (la), s.f., ant.: elemosina
léna: vedi làine
lènde, agg.: di liquido leggero, poco denso
/ lènde, (la), s.f.: lente, occhiali, lenticchia
/ lendècchie, lindëcchie, (la), s.f.: lenticchia
lendècchie: vedi lènde
lène, (lu), s.m.: lino / àcce, (l'), s.f.: filato di
lino o canapa / àcciä, (l'), s.f.: filo grezzo di
lino o di canapa
lenga: vedi lànghe
Lenga biànghe: soprannome
Lenga lònghe, (La): soprannome
Lenga tòrte, (Lu): soprannome
lengalònghe, (lu/la), s.m.f.: pettegolo-a, linguacciuto-a / pettilàzze, pittilàzze, (lu/la), s.m.f.: pettegolo-a, ciarliero-a / malalànghe, (lu/la), s.m.f.: malalingua, pettegolo-a con fini spregiativi / péttele, pittilàzze, parraháunare, (la), s.f.: pettegola
lengatòrte, (la), s.f.: persona dal linguaggio incomprensibile anche non appartentente alla stessa parlata
Lentella: soprannome
lenuóra, štèrpa, agg.: di pecora sterile
Lenuóre: soprannome
lènze, (la), s.f.: lenza
lenze di chinàcchie, (la), s.f.: biscia di mare
Leongine, (La): soprannome
léppa lappe: per un pelo
Leppete: soprannome
lèpre, (la), s.f.: lebbra

lèsce, (la), s.f.: pietra levigata, liscia e piatta usata come scivolo dai ragazzi / préte,
(la), s.f.: pietra / pritàlle, (la), s.f.: minuscola pietra / pritànne, pritàte, (la), s.f.: colpo di
pietra / lèsce, agg.: liscio
lèsche, (la), hàsche, (l'), s.f.: esca anche fetta
di pane / scòppe, (lu), s.m.: fetta di pane
Lèsche: soprannome
'Lessandre, 'Lisandre dim. di Sandre, n.p.p.: Alessandro
lèste, agg.: lesto, svelto / andište, agg.: svelto, reattivo, d'ingegno pronto / svàlde, agg.:
svelto, lesto, furbo
lètre, (lu), s.m.: litro; 'nu lètre di vëine: un
litro di vino
lètte, (lu), s.m.: letto
léttere: vedi làttere
lettîre, teštire, spallîre, (la), s.f.: spalliera, testiera, del letto
lëttre, agg.: elettrico, elettrica; la lîce lëttre:
la luce elettrica
lettricèste, (lu), s.m., pl. li lettricèste: elettricista
léuche, (lu), s.m.: luogo, sito
Leuterie, n.p.p.: Leuterio
lévete, (lu), s.m.: lievito
li: vedi la, l'
li hhué' di la pignéte li sa la cucchiére!:
i problemi li conosce chi li vive
li sâcce...li sâcce! ...: lo so... lo so!...
libbertà, libbirtà, (la), s.f.: libertà
libbirtà: vedi libbertà
Libborie: soprannome
Libbratàure, n.p.p.: Liberatore
Libbràte: vedi Lebbrate
Libbrète: vedi Lebbrate
Licciase, (La): soprannome
lîce, lîsce, lîuce, (la), s.f.: luce; la lîce lëttre: la luce elettrica; 'na lîsce d'ácche: l'acquazzone /
la lîuce de Sant 'Elmo, s.f.: fuoco di Sant'Elmo
/ lîuce èterne, (la), s.f.: la luce perpetua,
quella delle tombe nei cimiteri
lícide, agg.: lucido
lícine lícine, cinìlle cinìlle, pinìlle pinìlle,
loc. avv.: di occhi lucidi dell'ubriaco, dell'avvinazzato
Licire: soprannome
'lifànde, (lu), s.m.: elefante, astice
'Liffànze, n.p.p.: Alfonso
ligànde, (lu), s.m.: contadino adibito a
legare i covoni
lìgge, liggìre, agg.: leggero
liggèttime, agg.: appropriato, legittimo,
giusto / hîšte, îšte, jìšte, agg.: giusto,
appropriato / attiléte, agg.: appropriato, conforme all'eleganza / azziccáte, agg.:
giusto, aderente, indovinato
Liggiarille: soprannome
liggìre: vedi lìgge
Liggìre, (La): soprannome
lignàme, (lu), s.m.: legname
Lijàune: soprannome
lïje, lîjje, (lu), s.m.: luglio (mese). Detti: e
mmèta e mmète la faggìje
, lu patrone m' ha prumesse la fije, me l'ha prumèsse e nen mme
le vò daje
, tutte le hrane je vojje sceppaje:
e miete e miete la falce, il padrone m'ha promesso la figlia, me l'ha promesso e non me
la vuol dare, tutto il grano voglio strappare /
canda vé lu muése de lîjje tutte jérve devènde pambuije: quando viene il mese di luglio tutte
le erbe diventano paglia, si assomigliano /
assutte vine e ppresutte: pronti, da usare,
vino e prosciutto / mé' la štäte é 'rruhuéte,
jé sichìure, hai višt' a ripassà li mititìure: ora
l'estate è arrivata, è sicuro, ho visto ripassare
i mietitori / nîvele de lìjje e fémmen
'arepeccàte
, dure juste 'na jurnàte: nuvole
di luglio e donne truccate, durano solo una
giornata / lîjje fa câlle, la ggènde si spüje e
va pascènne pe’ spiagge e pe’ scuje
: luglio fa
caldo, la gente si spoglia e invade la spiaggia
e le scogliere / lîjje é la 'štäte, lu tuèmbe jè
bbèlle
, la spiagge e li scuje t'aspètt' aèlle:
luglio è l'estate, il tempo è bello, spiaggia e scogliera ti aspettano lì / lîjje, jurnàte lunghe
e sole calle câlle jam' a lu muère e mittémij'
a mmôlle
: luglio, giornate lunghe e sole caldo
caldo, andiamo al mare e mettiamoci a mollo
/ lîjje, nu' che lu bbuèlle märe tinàme
o spiâgge o scuje, 'i li huduàme: luglio, noi che abbiamo il bel mare o spiaggia o scogliera, ce
li godiamo / lîjje, di jurn' é ccâlle e di
nôtte pîre
, ognîne va truhuânne la frischîre:
luglio, di giorno fa caldo e di notte pure,
ognuno va in cerca di frescura / chi ppatèsce a šta' 'n suluâgne, va a ffa' li bbâgne, 'lu muäre:
chi soffre esposto al sole, va a fare i bagni, al
mare / scibbindàtte, ècche lîjje, tande che me n'ariprîjje: sia benedetto, ecco luglio, me ne rallegro tanto
lîjje: vedi lïje
Lijone: soprannome
Lillène, Miccalîcce, Miccalùcce, Micchelene, Micchilëine, Micchilèine, Micchiline, n.p.p.,
dim. di Miché, Mecchèle, Micché, Micchèle: Michele
Lillùcce: vedi Lèlle
limáune, (lu), s.m., pl. li limine: limone
limmèlle (a), a bbittîne, loc. avv.: giocare
a bottoni, gioco di bambini, consistente nel premere con un bottone su un altro per farlo saltare lontano / a la savìne, loc., avv.:
giocare a bottoni, gioco di bambini eseguito
con bottoni in luogo di monete / limmelle,
(la), s.f.: bottone
límmete, (la), s.f.: corda che trattiene i
piombi della rete
limosine: vedi limòsene
lindëcchie: vedi lènde
lîne, lîune, (la), s.f.: luna / lîuna néuve,
(la), s.f.: luna nuova / lîuna piàne, (la), s.f.:
luna piena
lìnere, jènnile, (lu), s.m., pl. li jènnili:
lendine, uova di pidocchi o di pulci nel capo
linguaccîute, (lu), s.m.: di chi parla a sproposito e spesso con maligni sottintesi
linguátte, (la), s.f.: speciale ago per le reti
Lipe, (Lu): soprannome
Lippitelle: soprannome
lìre, (la), s.f.: deposito fangoso nell'acqua di
un fiume o di un pozzo
'Lisandre: vedi 'Lessandre
'Lisàtte, n.p.p.: Elisa
lîsce: vedi lîce
liscèjje, luscéjje, (la), s.f.: liscivia, lisciva, ranno
lisciatîure, (la), s.f.: nuvola esile di forma allungata / nîvele (la), s.f.: nuvola
Liscijapale: soprannome
Liscijapete: soprannome
Lištàsse: soprannome
liticá, v.: litigare / attaccá, v.: litigare,
attaccare
lîtime: vedi lúteme
litterézie, (la), s.f.: itterizia
lîuce: vedi lîce
Liuche
, n.p.p.: Luca
lîume, (lu), s.m.: lume
lîuna: vedi lîne
lîune: vedi lîne
lìuzze, lìzzite, luzzùtte, (lu), s.m.: piccolo
luccio marino
lìva, lïva: vedi léive
livànde, (lu), s.m.: levante
Livëine, n.p.p.: Levino
livêlle, (la), s.f., pl. li livêlle: livella
livìštre, (la), s.f.: ligustro anche persona
magra o dal colorito olivigno
lizzaréule, (lu), s.m.: attrezzo usato dalle tessitrici
lizziáune, (la), s.f.: lezione
lìzzite: vedi lìuzze
lo, gli: cullù, pr. pers. compl.
Lo Zio e la Zia: soprannome
lócche, (lu), s.m.: urlo, grido
lòcche, allènde, agg./(lu), s.m.: sciocco, di persona lenta e poco reattiva, lento, pigro
lòcche lòcche, uatt a uatte, huàtta huátte, allèb' allèbbe, uàsce uàsce, loc. avv.: mogio mogio, piano piano, muoversi con
circospezione
Lòcche lòcche: soprannome
lòffe, (la), s.f.: peto non rumoroso, flatulenza
lòffe di mòneche, (li), pl.: tipici dolci vastesi
Lòffe di mòneche: soprannome
lòffie, agg.: pigro
lógge, (la), s.f.: terrazzino, balcone
/ balicáune, (lu), s.m.: balcone
lòme, 3a p. imp.: essi / lòme vànne: essi
vanno / lòme fànne: essi fanno
Lomminibbèune: soprannome
lònghe, agg.: lungo / a lònghe, avv.: a lungo
/ da lònghe, avv.: da lungo, da lontano /
pi lònghe, avv.: per lungo
Lònghe, (Lu): soprannome
lònghe lònghe, rènde rènde, loc. avv.:
rasente rasente, strettamente vicino / aèsse, accànde, avv.: vicino, accanto / davicëine,
avv.: vicino, nei pressi / rènde, vicëine, agg.: vicino
lònne, fézze, (la), s.f.: ciocca ondulata di
capelli
Lorete: soprannome
Loretitto: soprannome
lu: vedi la, l'
lu cuafòne che šta ‘n cambâgne, chicòcce matte e chicòcce mâgne: il contadino che sta in campagna, zucchine pianta e zucchine mangia
Lu Huàšte, Uašte, s.m.: Vasto
Lu Uašte: vedi lu Huašte
luapue: vedi làupe
luàtte: vedi làtte
luàtte di la Madonne: vedi làtte
luccàtte, mašcàtte, (lu), s.m.: lucchetto /
mašcàtte, mašchiatîure, pušcàtte, (la), s.f.; pušchàtte, (lu), s.m.: serratura, toppa
Lucciamejo: soprannome
Lucciase, (Lu): soprannome
luccitèlle, (lu), s.m.: varietà di pagello / frahulëine, (lu), s.m.: fragolino, nome
generico delle varietà del pagello / ucchiàle,
(l'), s.m.: pagello, varietà di grosso pesce
simile al fragolino / cchiàle, (lu), s.m.: pagello
pezzogna, varietà di pesce
luccumûne, (lu), s.m.: cesso, ritirata,
servizi igienici approssimativi /
bruschijatáure, cèsse, (lu), s.m., ant.: latrina, cesso
lucègne, (lu), s.m.: lucignolo
Lucëie, Lucèjje, n.p.p., dim. Cïàtte, Cijàtte: Lucia
Lucèjje: vedi Lucëie
lucènde, agg.: splendente, lucente
lucenecappèlle, lùcin' cappèlle, (la), s.f.: lucciola
lucèrne, nucèlle, vòcche 'n cape, vocche
'n gàpe
, (la), s.f.; muceguèlle, pàšce prèdde,
(lu), s.m.: pesce prete o lucerna, pesce marino
indicato per la zuppa o brodetto di pesce,
diffuso in tutto il mediterraneo, lungo le coste
lucèrte, ruscèrte, rucèrte, (la), s.f.: lucertola
/ angilàlle, (l'), s.f.: minuscola lucertola
Luciare, (Lu): soprannome
lucidá, pulé, v.: lucidare, pulire / lucidá o
pulé e attaccä la rrobbe pi' purtarle a la
piâzze
: lucidare verdure o altro e attaccare in mazzi per andarli a vendere in piazza
Lucìe: soprannome
lùcin' cappèlle: vedi lucenecappèlle
luêbbre, (lu), s.m., pl. li lêbbre: la lepre
Luègge, Luiëgge, Lujëgge, n.p.p., dim. Gène, Ggéine, Luvuggine, Luiggiëine: Luigi
lûffe, (lu), s.m.: lombo anche natica /
náteca, (la), s.f.: natica
luffuláune, (lu), s.m.: osso sacro / cuturézze, (lu), s.m.: osso sacro, coccige
luhàme: vedi làcce
luhuä, luvá: levare, togliere; lìvete la ggiaccàtte: togliti o levati la giacca
luie di lene: olio di lino (non ha plurale)
Luiëgge: vedi Luègge
Luiggiëine: vedi Luègge
lujáune, (lu), s.m.: leone
Lujëgge: vedi Luègge
Lujëise, n.p.p.: Luisa
lumaféuche, battènde, picciaféuche,
pròspere, pucciaféuche, (lu), s.m., ant.:
battente anche fiammifero
lûmene, (lu), s.m.: piccolo lume a olio,
lucerna
Lummunalle: soprannome
Lumurè: soprannome
Lunarde, n.p.p., dim. 'Nardìcce: Leonardo
lunàrie, (lu), s.m.: lunario, almanacco calendaristico
lunàteche, agg.: di persona stramba, dal carattere mutevole
luneddë, lunuddë, (lu), s.m.: lunedì
luneddòrie, agg: relativo al lunedì
lunuddë: vedi luneddë
lunzéule, (lu), s.m., pl. li linzule: lenzuolo
lunzuláune, (lu), s.m.: grosso telo per
stendere il grano da asciugare al sole
lupàgne, agg.: di fattezze proprie del lupo,
sia di persona, sia di animale
lupëine, (lu), s.m.: lupino
Luprucutic: soprannome
lupuminàre: vedi làupe
Lurenze, Rènze, n.p.p.: Lorenzo
Luréte: soprannome
lùsce, (lu), s.m.: acqua
luscéjje: vedi liscèjje
lûscie, (la), s.f.: scrollo d'acqua, acquazzone
/ acquazzáune, (l'), s.m.: acquazzone; 'na
lîsce d'ácche
, s.f.: un acquazzone
lustré, v.: lustrare
lutàme, fumûre, fumuìre, (lu), s.m.: letame
lúteme, agg./(lu), s.m.: l'ultimo) /
ciacciachéule,  húteme, îtime, lîtime, úteme,
(lu), (l'), s.m./agg.: ultimo, fare ultimo
lûtte, (lu), s.m.: lutto / lûtte štrátte: riferito
a parenti stretti, da portare per un anno;
mèzze lûtte: riferito ad altri parenti, per sei
mesi
luvá: vedi luhuä
luvuáire, luvuàre, addibbéune, addavàire, daváire, de bbòne, avv.: davvero, veramente
/ luvuàre, uàire, agg./ uàre, (lu), s.m.: vero;
è llu uàre: è vero
luvuàre: vedi luvuáire
luvuête, (lu), s.m., pl. li livete; uluväte,
(l'), s.m.: oliveto
Luvuggine: vedi Luègge
luzzùtte: vedi lìuzze