Monumenti di Vasto
all’Emigrante
 
Il Monumento all’Emigrante abruzzese nel mondo (in bronzo)
in piazza Belvedere Romani
opera dello scultore ortonese Aldo D’Adamo
(Vasto, 3/8/1986, giornata dell' inaugurazione)
 
"La vite dell’emigrande" del vastese Ezio Pepe

Parte ‘nghi mille spiranz’ a lu core
lasse tutte
, la case e la famije;
e va’ lundane ‘ngerche di fatije
pe’ nu dumane forse
cchiù mijore.

Li primi jurne sonne li cchiù ddure,
lu pinzire vole tandi lundane
,
li fa cchiù triste canda si fa sere
,
picché si sende sol’ e sfiduciate
.

Sonne la notte la casarella sé,
lu fuculare ‘nghi la vicchiarelle
,
l’abbraccie di la moje e li fije
,
jarivideme preste si vo’ Ddije
.

So’ passate tand’anne nir’ e triste
si sende mo’ nu ccone cchiù tranquille
,
la casarelle si l’ha custruite
,
a prezzi care di la ggiuvindù
.

Queste jè la vite dell’emigrande!
Jè fatte di rinunce e sacrifice

pi’ guadagnà lu pane di la vite.

All'emigrante
del poeta vastese Fernando D'Annunzio
Inaugurazione del monumeto
all'Emigrante abruzzese nel mondo





Fijje! Tu da 'sta terre si partìte,
lassanne lu paèse e mamma te',
gne nu cillette che lasse lu nìde
picchè lu pane a tutte n' pò 'vasté.




'Sta terre ti vo' bbene, n' t'à tradite,
l'Abbruzze n' ze scurdàte maj' di te.
Tu pure 'i vu' bbene gne a 'na zite
e sunne di vinìrl' a rividé.




Pe' tte che sti' luntane, care fijje,
'n cime a lu Uaste, a lu "Bbellevidé",
s'annazze, come 'na preghiere a Ddije,
nu munumente dedicàt' a tte.
E nghi li làcrime di nustalgìje
è stat' abbinidette, fijje me' !
Nustalgie d'emigrante
di Panfilo De Filippis,poeta giardiniere
vastese scomparso, dal carattere spiritoso e gioviale

Lu Uaste me, ma quanta ere bbelle…
Però nin si truvave la fatije,
e j siccome ere puverelle
da emigrante duvetti partije.

J rivede mamme chi st’a piagne,
tate invece mi dave curagge:
- Va, fijje, la Madonne t’accumpagne,
Abbat’ a te gne ‘na pirzona sagge.

Ricch’è l’America, l’Australia,
pure la Franc’ è ricche ‘nghi l’Olanda;
lu core me penze sol’a l’Italia…
a lu Uaste me care penze tante.


Mo chi quase trent’anne ha passate,
j tinghe sempre fisse nu pinzire:
vulesse’ariturnà a ddò so’ nate,
j qua mi sente sempre furastire.

All’estire j nin ci vujje sta’,
tu mo li si capite lu picché:
quelle chi m’è rimaste da campà
vujje campaje a lu Uaste me!
I versi sono semplici e arrivano diritti al cuore, riuscendo a trasmettere un po’ di quelle piccole sensazioni che solo un emigrante ha provato.